Publié le 15/07/2007 à 12:00 par shojo
Tu-lip dessin d'amour
Plus tu m'embrasses et plus tu m'aimes
Tu-lip, dessin d'amour
En m'embrassant tu t'appercevra que je te suis destinée
Quand je vivrais avec lui on aura nos petites manies
On ne fera qu'un, c'est un mystère
Je suis deux fois plus amoureuse, Power !
Je n'ai pas besoin d'amulette, juste de tendresse, dancing !
One ne peut pas nous séparer
Ah-ha ?
Tu-lip, dessin d'amour
Plus tu m'embrasses et plus tout devient coloré
Tu-lip, dessin d'amour
En m'embrassant, une histoire commencera : story
Tu-lip, dessin d'amour
Tu-lip dessin d'amour
Plus tu m'embrasses et plus tu m'aimes
Tu-lip, dessin d'amour
En m'embrassant tu t'appercevra que je te suis destinée
Mystère dans les gênes...
--
Publié le 15/07/2007 à 12:00 par shojo
On sera amoureux sous un ciel de joie
On est une paire toi et moi, on est comme des cerises
En ouvrant mon journal je constate que deux ans ont passé
Naturellement je commence a ressentir des choses
Je suis encore un peu timide vis-à-vis de ça
C'est vrai, ça me rappelle des mauvais jours
Peut-être aussi que j'ai écris des choses méchantes
Mais il y a des tonnes de bonnes choses
Très belles, belles choses
Ce jour où j'ai tellement pleuré, la ballade en bicyclette à deux
Je ne peux pas tout décrire
Car on a fait tant de choses
Je ne peux pas m'arrêter de sourire, je veux qu'on reste ensemble toi et moi
Si tu peux voir un potentiel pour nous deux ici
On sera amoureux sous un ciel de joie
On est une paire toi et moi, on est comme des cerises
Je peux ressentir l'amour que tu as mis dans tout ce que tu as fait pour moi
Et tout ce que j'ai fait pour toi, je l'ai aussi fait avec tout mon coeur
Les bons et les mauvais souvenirs sont là pour le meilleur
Quand j'y repense, on a une longue et profonde histoire tous les deux
Ce n'est pas bien si ne serais-ce qu'un seul souvenir est refoulé
Pas assez bien, pas assez bien
Ces souvenirs nous définissent
Je ne peux pas m'arrêter de sourire, je veux te serrer encore
Si tu peux voir un futur certain entre nous
On s'aimera, toujours et pour toujours
On est une paire toi et moi, on est comme des cerises
Je ne peux pas m'arrêter de sourire, je veux qu'on reste ensemble toi et moi
Si tu peux voir un potentiel pour nous deux ici
On sera amoureux sous un ciel de joie
On est une paire toi et moi, on est comme des cerises
(encore une fois)
Je ne peux pas m'arrêter de sourire, je veux te serrer encore
Si tu peux voir un futur certain entre nous
On s'aimera, toujours et pour toujours
On est une paire toi et moi, on est comme des cerises
On s'aimera, toujours et pour toujours
Woo yey woo, woo yey woo
On s'aimera, toujours et pour toujours
On est une paire toi et moi, on est comme des cerises
chanson Sakuranbo de Ai Otsuka
Publié le 15/07/2007 à 12:00 par shojo
On sera amoureux sous un ciel de joie
On est une paire toi et moi, on est comme des cerises
En ouvrant mon journal je constate que deux ans ont passé
Naturellement je commence a ressentir des choses
Je suis encore un peu timide vis-à-vis de ça
C'est vrai, ça me rappelle des mauvais jours
Peut-être aussi que j'ai écris des choses méchantes
Mais il y a des tonnes de bonnes choses
Très belles, belles choses
Ce jour où j'ai tellement pleuré, la ballade en bicyclette à deux
Je ne peux pas tout décrire
Car on a fait tant de choses
Je ne peux pas m'arrêter de sourire, je veux qu'on reste ensemble toi et moi
Si tu peux voir un potentiel pour nous deux ici
On sera amoureux sous un ciel de joie
On est une paire toi et moi, on est comme des cerises
Je peux ressentir l'amour que tu as mis dans tout ce que tu as fait pour moi
Et tout ce que j'ai fait pour toi, je l'ai aussi fait avec tout mon coeur
Les bons et les mauvais souvenirs sont là pour le meilleur
Quand j'y repense, on a une longue et profonde histoire tous les deux
Ce n'est pas bien si ne serais-ce qu'un seul souvenir est refoulé
Pas assez bien, pas assez bien
Ces souvenirs nous définissent
Je ne peux pas m'arrêter de sourire, je veux te serrer encore
Si tu peux voir un futur certain entre nous
On s'aimera, toujours et pour toujours
On est une paire toi et moi, on est comme des cerises
Je ne peux pas m'arrêter de sourire, je veux qu'on reste ensemble toi et moi
Si tu peux voir un potentiel pour nous deux ici
On sera amoureux sous un ciel de joie
On est une paire toi et moi, on est comme des cerises
(encore une fois)
Je ne peux pas m'arrêter de sourire, je veux te serrer encore
Si tu peux voir un futur certain entre nous
On s'aimera, toujours et pour toujours
On est une paire toi et moi, on est comme des cerises
On s'aimera, toujours et pour toujours
Woo yey woo, woo yey woo
On s'aimera, toujours et pour toujours
On est une paire toi et moi, on est comme des cerises
chanson Sakuranbo de Ai Otsuka
Publié le 15/07/2007 à 12:00 par shojo
Je voyage dans un rêve
Je peux voler n'importe où, même jusqu'à cette lointaine étoile
Elle chante une chanson, mon mangeur de rêve
Avec ça, je peux faire tout le chemin jusqu'à toi
C'est dur de se souvenir des premiers rêves que j'ai faits
Est-ce parceque j'ai grandit ?
Aller à gauche ou à droite ? Complètement confus
Nous avons parlé jusqu'à ce que le soleil se couche
La seule chose que j'ai emporté dans ma poche
C'est ce grand amour auquel je me raccroche
Je voyage dans un rêve
Je peux voler n'importe où, même jusqu'à cette lointaine étoile
Elle chante une chanson, mon mangeur de rêve
Avec ça, je peux faire tout le chemin jusqu'à toi
Captivée et distraite par les couleurs du soir
J'ai voyagé sur quelque chose de petit et d'insignifiant
Mais pour moi toute seule, pour oublier la douleur
Tu m'as donné un mignon petit pansement
A chaque fois que mon rêve va se réaliser
Le mangeur de rêves le mange
A chaque fois que mon rêve se réalise
Je trouverai un nouveau rêve, peu importe l'âge que j'aurai
Je voyage dans un rêve
Sur la route je trouverai un cadeau
Il chante une chanson, mon mangeur de rêve
Quand je rêvais de futur, tu étais toujours dans le rêve
Je voyage dans un rêve
Je peux voler n'importe où, même jusqu'à cette lointaine étoile
Elle chante une chanson, mon mangeur de rêve
Avec ça, je peux faire tout le chemin jusqu'à toi
A tes côtés je ferais toujours de nouveaux rêves
traduction de "Yume Kui" de Ai Otsuka
Publié le 15/07/2007 à 12:00 par shojo
Je sais qu'il y a quelque chose derrière ton sourire.
J'en ai l'idée de par le regard que tu as.
tu t'es construit un amour mais cet amour tombe en morceau.
Ton petit morceau de paradis tourne a l'obscurité.
Ecoute ton coeur
Quand il t'appelle.
Ecoute ton coeur
il n'y a rien d'autre que tu puisses faire.
pas où tu vas
Et je ne sais pas pourquoi,
Mais écoute ton coeur
Avant de lui dire au revoir
Parfois tu te demandes si ce combat en vaut la peine.
Les moments les plus précieux se sont perdus dans la mare, ouais.
Ils sont emportés et rien n'est ce qui semble être,
Ce sentiment d'appartenir à tes rêves.
[Refrain]
Et il y a des voix
Qui veulent être entendue.
Il y a tant à dire
Mais tu ne peux pas trouver les mots.
Ce parfum de magie,
La beauté que ça fut
C'était quand l'amour était plus sauvage que le vent
traduction de la chanson "listen to you heart"
Publié le 15/07/2007 à 12:00 par shojo
une meilleur amie c comme un porte bonheur
Publié le 15/07/2007 à 12:00 par shojo
sur la neige j'ai écrit ton nom
le vent l'a effacée
sur le marbre j'ai écrit ton nom
la pierre l'a brisée
dans mon coeur j'ai écrit ton nom
le temps l'a gardé.
Publié le 15/07/2007 à 12:00 par shojo
laisser la trace de votre passages svp...
Publié le 15/07/2007 à 12:00 par shojo
l'innocence est la qualité principal des enfant
Publié le 15/07/2007 à 12:00 par shojo
pour vous je suis partie en croisade sur le net pour vous ramener des mangas laisser quelque com's que je transformerais en avoine pour ma monture ^^
(pardon là je délire .....)